Ĉefpaĝo | E-novaĵoj | Aktuala temo | Socia Vivo | Ekonomio | Naturo kaj Mediprotekto | Kulturo,Scienco kaj Sporto | Vojaĝo tra Ĉinio
Gejunuloj de BRICS-landoj lernis pri kultura heredo kaj novigo en Yichun
2024-11-06

Kunorganizita de Akademio de Studoj pri Nuntempa Ĉinio kaj la Mondo (ACCWS, laŭ anglalingva mallongigo) kaj la informa oficejo de la registaro de la urbo Yichun en la provinco Jiangxi de Ĉinio, okazis la evento Saĝa Turneo de Dialogo de Tutmondaj Junaj Gvidantoj (angle: Global Young Leaders Dialogue Jiangxi Smart Tour), kiu fokusis sur kultura heredo kaj novigo en Yichun.


Lago sur Mingyue-monto. Laŭ legendo, ĝi estis formita el la larmoj de Chang'e


Okazinta de la 24-a ĝis la 27-a de oktobro, tuj post ĉijara pintkunveno de BRICS-landoj en Kazano, Rusio, tiu ĉi speciala evento kadre de la programo Dialogo de Tutmondaj Junaj Gvidantoj (GYLD, laŭ anglalingva mallongigo) kalkulis kun partopreno de 14 gejunuloj el dek landoj, plejparto el ili el BRICS-landoj.


Tra malkovrado kaj spertado de la vigla kultura etoso de Yichun, la partoprenantoj de la evento profundigis siajn konojn pri la ĉina kulturo kaj estis instigataj pripensi kaj diskuti la -- unuavide paradoksa -- rilato inter heredigo kaj novigo en la kampo de kulturo, malfermante vojon por esplorado pri plifortigo de kunlernado kaj kulturaj interŝanĝoj inter BRICS-landoj.


En la unua tago, la gejunuloj vizitis Mingyue-monton, fama pitoreskejo 30 kilometrojn for de la urbo, fama ne nur pro sia natura beleco, sed ankaŭ kiel origina loko de fama ĉina legendo, laŭ kiu en antikveco aperis dek sunoj en la ĉielo, tiel ke la mondo fariĝis tro varma kaj ĉiuj kreskaĵoj ekbrulis. Por savi la homaron kaj ĉiujn vivaĵojn surtere, la ĉina arkpafisto Houyi pafis la kromajn sunojn, "mortigante" ilin. Kiel rekompenso, li gajnis eliksiron de senmorteco. Lia edzino Chang'e trinkis la eliksiron kaj fariĝis senmortulo, sed senmortuloj ne vivas surtere, sed en la ĉielo, kaj ŝi elektis loĝi sur la luno. Onidire Chang'e supreniris ĉielen el Mingyue-monto, kaj ŝiaj larmoj pro la eterna apartiĝo de sia edzo, formis la lagon, kiu ekzistas sur la monto.


Akrobataĵo dum la dancdramo pri Chang'e


De la pitoreskejo, la gejunuloj iris al amuzparko kun la temo de la legendo pri Chang'e por sperti la disvolvadon de kreiva industrio ĉirkaŭ tiu legendo: de la komerco de lokaj tradiciaj manartaĵoj ĝis prezentadoj de dancoj kaj teatraĵoj, la loka kulturo estas heredata per malsamaj kreivaj metodoj, kiuj allogas la vizitantojn. Aparte interesa estas la dancdramo pri Mingyue, plena je specialaj efektoj, akrobataĵoj kaj novigaj surprizoj.


"Grava momento de la tago estis la dancdramo pri Chang'e, kaj la teatro en Yichun sukcesas ligi tiun historian rakonton kun la nuntempa intereso de turistoj. La teatraĵo estas plena je riĉaj kulturaj simboloj prezentataj helpe de altteknologia podio kun altnivelaj artistoj. La vojaĝo de Chang'e al la luno estas grava elemento de la ĉina kulturo," rakontas Abdulla Alhemeiri, politik-sciencisto el Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj. "En la araba tradicio, la luno havas komunajn simbolajn signifojn kun tiuj de la rakonto pri Chang'e, kun la luno reprezentanta belecon, gracion, amon, allogon kaj miron. Tiu ĉi harmonia mikso inter lerta prezento kaj universa simbolismo igas Yichun vizitinda de tiuj serĉantaj pli profundan komprenon pri kultura heredaĵo de Ĉinio."


Yichun ankaŭ estas konata pro siaj grundoj kaj akvofontoj riĉaj je seleno. La turisma industrio en Wentang-urbeto, kie troviĝas selenriĉa akvofonto kun historio de pli ol 2 000 jaroj, disvolviĝas per kombino de promenoj, distro kaj sanigo, laŭ la koncepto "rigardi la montojn, rigardi la akvon, kaj senti nostalgion pri kamparo". La ruso Aleksander Kubyshkin estis impresita de la kvalito de la akvo el la varma akvofonto kaj de la tuta industrio kreita ĉirkaŭ ĝi. "La fakto, ke ili ne bezonas boligi akvon (ĉinoj havas kutimon trinki boligitan akvon) ankaŭ estas bona, kontribuas por la medio kaj ŝparas resursojn."


"Post mia vizito al Mingyue-monto, mi ĝuis varman fonton de akvo riĉa je seleno dum esplorado de Wentang-urbeto. Seleno estas esenca por homa sano kaj influas kontraŭoksidan kapablon, reduktante riskojn pri multaj malsanoj," deklaris Zelalem Abebe, profesoro pri scienco kaj inĝenierado de materialoj el Etiopio, kiu laboras en la Ĉina Akademio de Sciencoj. "Estas interese, ke la loka komunumo loĝanta ĉe la piedo de Mingyue-monto alprenis selenriĉan akvon el varma akvofonto al sia ĉiutaga vivo, kio povas esti faktoro kontribuanta por sia imuneco al malsanoj, kiel kancero," li aldonis.


Majstro pri luktoarto montras siajn kapablojn kun loka armilo farita el bambuo.


La vilaĝo Baima en Nanmiao-urbeto de la distrikto Yuanzhou heredigas sian tradicion pri praktikado de luktoarto, kiu laŭ historia registro jam estis vigla fine de Ming-dinastio. Luktoartoj de Yuanzhou-Nanmiao havas riĉan aron da stiloj, plejparto el ili apartenantaj al la kategorio de sudĉiniaj luktoartoj, kaj estas instruataj al lernantoj en la nura elementa lernejo de Nanmiao. La trejnado celas plibonigi korpon kaj menson per rutinoj facile lerneblaj, kaj la luktoarto estas utila kaj por memdefendo kaj kiel ekzerco. Maljunaj luktoartaj majstroj en la vilaĝo movas siajn korpojn tiom lerte kiel 20-jarulo! Ekde 2010, luktoartoj de Yuanzhou-Nanmiao estas listigitaj kiel provinc-nivela nemateria kultura heredaĵo de Jiangxi.


"Ĉinio investas multe da mono en publika infrastrukturo por krei kulturan etoson ĝueblan de ĉiuj," rimarkis Prakruti Ramesh, postdoktora esploristo ĉe Tsinghua-universitato. "La disponeblo de altkvalitaj parkoj, ĝardenoj kaj aliaj publikaj lokoj permesas al homoj praktiki etajn formojn de kreivo, kiuj vigligas la kulturan vivon," diris ŝi, kiu kaptis la okazon por pristudi la infrastrukturajn kondiĉojn de ĉinaj urboj relative malgrandaj.


En la antikva urbo Wanzai, kie troviĝas rara aro da bone konservitaj antikvaj domoj tipaj de okcidenta parto de Jiangxi, la junaj talentuloj vizitis pradomojn de lokaj familioj, spektis lokajn kulturajn tradiciojn, interalie farado de teksaĵoj el loka herbo kaj gustumis la lokan teon. La antikva urbo alprenas kreivon por disvolvi histori-kulturan turisman industrion. Wanzai ankaŭ estas konata kiel "hejmurbo de artfajraĵoj", pro sia longa tradicio pri fabrikado de artfajraĵoj, sektoro pri kio nuntempe okupiĝas ĉirkaŭ 200 mil lokanoj. Por akceli la disvolvadon de kultur-turisma industrio en la antikva urbo, prezentaĵoj pri artfajraĵoj okazas ĉiusabate vespere en la vilaĝo kaj allogas multajn homojn. La spektaklo miris la vizitantojn.


Homoj amasiĝas ĉiusabate en la antikva urbo Wanzai por spekti artfajraĵojn.


La lasta aktivaĵo de la grupo en Yichun estis vizito al Yichun-Muzeo kaj Yichun-Artmuzeo, du institucioj, kiuj okupiĝas pri konservado kaj heredado de la loka kulturo. La brazilano Mariana Canuto, kiu instruas la portugalan lingvon ĉe Jiaotong-Universitato de Pekino, entuziasmiĝis pri la ŝanco mem sperti la ĉinajn artajn teknikojn kiel printado, papertranĉado kaj pentrado. "Estis tre speciale havi la ŝancon iomete lerni de Ren Jing, kampara metiartisto fama en Yichun. Li lernigis al mi sian teknikon por pentri sur kanvaso. Mi estis kortuŝita kunesti kaj lerni de iu, kiu antaŭenigas la ĉinan kulturon per tiom bela kaj unika maniero. Pli grave: mi gajnis la kanvason kiun ni kune pentris," rakontis Mariana.


La brazilanino Mariana Canuto lernas teknikon pri pentrarto el Ren Jing, fama metiartisto de Yichun.


"GYLD-programo estis lanĉita fine de 2020, kaj ĝis nun kunigis ĉirkaŭ 300 junajn talentulojn el malsamaj fakoj kaj sektoroj, venintaj el pli ol 80 landoj, por profundaj interŝanĝoj kaj regula interagado. "Kompreni Ĉinion kaj komuniki kun la mondo estas la slogano kaj origina celo de nia projekto," deklaris Sun Ming, vicprezidanto de ACCWS. "Eblas diri, ke la pluraj aktivaĵoj sub la strukturo de GYLD-programo fariĝis nova ponto por interŝanĝoj inter la junularoj de Ĉinio kaj la mondo," aldonis ŝi.


Verkis kaj fotis: Rafael Henrique Zerbetto












<span style="font-family: "times new roman"; font-size: 20px;">Inaŭguriĝis la 7-a ĈIIE - esperanto.china.org.cn</span>

Facebook: Ĉina Fokuso / China Focus - Esperanto

Twitter: El Popola Chinio

WeChat: Skani la du-dimensian kodon por legi EPĈ en WeChat


(C) China Internet Information Center (Ĉina Interreta Informa Centro)
Retpoŝto: elpopolachinio@126.com    Telefono: +86-10-68995930, 68327167    Adr.: P.O.Kesto 77, Beijing CN-100037, Ĉinio