Pekino lanĉos specialan trafik-karton por alilandaj vizitantoj |
2024-08-02 |
La nombro de alilandaj turistoj en pekinaj turismejoj okulfrape kreskis en tiu ĉi somero. Por faciligi cirkuladon de vizitantoj el aliaj landoj, Pekino decidis lanĉi novan trafik-karton, nomitan Beijing Pass, novtipa transportkarto por eksterlandanoj ekvivalenta al Yikatong, uzata de homoj loĝantaj en Pekino. Testado okazas en metrostacioj tra la urbo por prepari ilin por akcepti la novan karton. En estonteco, eksterlandanoj vizitantaj la urbon povos uzi tiujn kartojn en la metroo. Por ke pago estu pli konvena por alilandaj vizitantoj, en la unua de junio pekina metroo ekinstalis vendmaŝinojn en 335 stacioj tra la nunaj 17 funkciantaj metrolinioj, por ebligi al eksterlandanoj uzi alilandajn bankkartojn por pagi por metrovojaĝoj. En frua estonteco, tiuj vizitantoj povos uzi alilandajn bankkartojn por ordinaraj unuvojaĝaj biletoj kaj aliaj servoj provizataj de aŭtomataj giĉetoj de pekina metroo. Pekinaj metrostacioj okazigas surlokajn testojn por certigi glatan lanĉon de Beijing Pass. Laŭplane, tiuj kartoj estos aĉeteblaj de eksterlandaj vizitantoj ĉe sep stacidomoj kaj du flughavenoj, nome Pekina Stacidomo, Pekina Suda Stacidomo, Pekina Okcidenta Stacidomo, Pekina Norda Stacidomo, Fengtai-stacidomo, Qinghe-stacidomo, Chaoyang-stacidomo, Pekina Ĉefurba Internacia Flughaveno kaj Pekina Daxing-a Internacia Flughaveno. La nova karto igos la metrovojaĝojn de eksterlandaj vizitantoj en Pekino pli facilaj kaj konvenaj. En la lastaj du jaroj, Pekino enkondukis plurajn politikojn por faciligi vizitojn de alilandaj turistoj. Krome, la firmaoj, kiuj operaciumas metroliniojn de Pekino, enkondukis kursojn pri angla lingvo por kapabligi laboristojn pri komunikado en tiu lingvo, kaj plurlingvaj traduk-maŝinoj estis instalitaj por provfunkciado en ok metrostacioj. Aldone, en la sep stacidomoj kaj du flughavenoj, samkiel en la metrostacioj proksime de la ĉefaj turismejoj, sistemo por dulingvaj anoncoj, en la ĉina kaj la angla, estos disponebla, por ke anoncoj al pasaĝeroj estu pli facile kompreneblaj de eksterlandanoj. Tradukis: Rafael Henrique Zerbetto Fonto: Beijing Service Facebook: Ĉina Fokuso / China Focus - Esperanto Twitter: El Popola Chinio WeChat: Skani la du-dimensian kodon por legi EPĈ en WeChat |